2015/02/23

さすが!英語が話せなくても強い中国人!

先日、カフェで働いていたときのこと。

中国人の旦那さんが子供を連れて来店。

チョコレートをお買い上げくださいました。


その時のこと、

中国人の方は英語が話せなく、

こちらがアジア人顔なので、

英語ではなく中国語で話しかけてきました。

にょんたま、顔はアジア人ですが、中国語は話せません。


なので、英語で

ごめんなさい、日本人なので中国語はわからないんです。

って英語で言ったところ、

で、これいくら?みたいなことをまだ中国語で聞いてきます笑

いや、さすがに分からないって言ってるやん!

Japaneseって言ったの聞いてなかった?!

ってのを何回か繰り返したところ、

How much?

という英語が出てきました。

ふぅ・・・



おまけに、

チョコレートにはアルコールが含まれており、

子供向けには作られてないものもあるので、

それを選んだ時に、

これはアルコールが入っていて、子供向きではないんですが、いいですか?

って言ったんですが、

もう何言ってもYes、How much?しか言わないので、

こちらも困惑・・・・


一応、あとからいちゃもん付けられても困るので、

ひと通りの説明は英語でしましたが・・・・


多分、わかってないよね・・・・・



あとから思ったのが、

紙に漢字でも書けば良かったかなと・・・・

たとえば、

是、酒、含、悪、子供

とか?笑




それでも、さくっとお高いチョコレートパックを買ってかえれる財力があるのが、

中国人。といったところでしょうか。

さすがです。



自分にもこのくらいのガツガツ力がほしいと思った瞬間でした笑



にほんブログ村 海外生活ブログ ワーホリへ←チョコレートのパックが70ドルくらいするのよ!
にほんブログ村

0 件のコメント:

コメントを投稿