2014/08/19

ネイティブの話す英語と日本人の話す英語

どうも、みなさんおげんきですか?
一ヶ月ぶりくらいでしょうか?
ぐーたらにょんたまです。


先日、まぁまぁ英語話せる日本人と出会いました。
と言っても、いかにも勉強しました!っていう英語ね。
なんか、話し方が教科書みたいでちょっとウケました笑
いや、笑っちゃだめなんですが、なんか面白くて笑
そっかー、日常から学んでないとこうなるのかーって感じ。
やっぱり、ラジオやらテレビやら見て生の英語を感じ取らないとね!

その子の発音を聞いてて思ったのが、
なんか、日本人の話す英語ってふわふわしてるよなーってこと。

なんか、ふわふわしてません?

芯のない感じ。

言い換えると、口先だけで話してる感じ。

音のバライティがなくて、一つの音で全ての音を表してますみたいな感じで。

この感覚わかる人います?


他の日本人でよく話す人も、ふわふわして、芯が無いから時々何いってるかわかんない。

口先だけで話してる…よね?って感覚。

どうなんでしょう?

なんか、そこがネイティブとの違いだよなぁーと思いました。

自分は…できてんの?!って思うけど。



ラジオやら、テレビやら、新聞やらから生の英語学ぶのって大切ーって思いました。

そして、最近のブームはもっぱら、
BBC earth です!
地球の不思議!面白い!
英語の勉強にもなるのでオススメ!




0 件のコメント:

コメントを投稿